摘要:Hegemonia e império são termos diferentes, que oferecem interpretações profundamente distintas do poder estadunidense e suas manifestações contemporâneas, e de como dito poder pode ser mudado. Depois de uma breve introdução sobre ambos os termos, o texto procura mostrar como a hegemonia pode ser entendida espacialmente e, dessa forma, como a hegemonia dos Estados Unidos dificilmente será canalizada em um império, destacando o fiasco politicomilitar estadunidense no Iraque, apesar da sua aparente supremacia militar depois da Guerra Fria. Finalmente, considerarei a emergência de uma nova configuração do poder global, em que a hegemonia já não pode ser exclusivamente associada aos Estados Unidos. A questão central que subjaz é a necessidade de fugir da armadilha de pensar o poder em termos exclusivamente territoriais: Estados versus impérios. O poder se desenvolve espacialmente de maneiras muito mais complexas, e necessitamos entendê-lo, se quisermos questioná-lo.
其他摘要:Hegemony and empire are different words that offer widely distinct interpretations of the power of the United States and their contemporary manifestations, and how this power can be changed. After a brief introduction about both words, we will show how hegemony can be spatially understood and, in this way, how difficult it is for the hegemony of the United States to be channelled in an empire, pointing out the political-military American fiasco in Iraq in spite of her apparent military supremacy after the Cold War. Finally, we will consider the emergency of a new configuration of global power where the hegemony no longer can be exclusively associated to the United States. The underlying central subject is the need to flee the trap of thinking power exclusively in territorial terms: States versus empires. The power grows spatially in much more complex ways and we needed to understand it if we want to question it.