摘要:Com o presente texto pretendemos, a partir de um referencial winnicottiano, refletir sobre o problema do nascimento prematuro. O bebê prematuro, ou pré-termo, é aquele que nasce com idade gestacional menor que 37 semanas. Já os que nascem com menos de 28 semanas de gestação apresentam imaturidade extrema. O nascimento prematuro apresenta-se como traumático para a mãe e para o bebê. A mãe prematura pode não estar pronta para assumir o estado particular de Preocupação Materna Primária. E o bebê, por sua vez, é entregue ao calor da estufa, calor que responde às necessidades fisiológicas, mas não contempla as demandas psíquicas. Temos o objetivo de trazer à tona reflexões sobre os impactos traumáticos do nascimento prematuro na constituição subjetiva do pequeno ser em formação.
其他摘要:The present text aims to reflect upon the problem of premature birth from Winnicott´s point of view. A premature or pre-term baby is the one who is born before thirty-seven weeks of gestation, and the extreme immaturity appears on those whose gestational age is less than twenty-eight weeks. The birth of a premature child is traumatic both for the mother and the baby. The premature mother may not be ready to stand the particular condition of Primary Maternal Preoccupation. The baby is sent to the warmth of the incubator, which satisfies his physiological necessities, but not his psychic demands. We intend to reflect upon the traumatic impacts of the premature birth in the subjective constitution of the small being in development.
关键词:Birth; premature; trauma; anguish; mother-child interaction; going on being;Nascimento; prematuridade; trauma; angústia; interação mãe-bebê; continuar a ser