出版社:Asociación de Francesistas de la Universidad Española
摘要:Avec cet article nous prétendons contribuer à mettre en relief les différentes modalités que peut adopter la « réécriture » ou la réformulation dun mythe dans lunivers thématique dune oeuvre littéraire concrète. Le mythe est conçu comme un récit modèle qui met en scène une forme de réponse à une question problématique ou à un conflit qui trouve sa raison dêtre dans le coeur ou dans lâme humaine. Il est conçu également comme un intertexte qui sert de référence à lauteur pour configurer lunivers de loeuvre en orientant le syntagme narratif du mythe dans une direction déterminée en accord avec sa propre sensibilité et avec le contexte culturel de son époque. Pour aborder clairement les complexes relations dhypertextualité, il faut bien différencier les concepts suivants : le mythe oral ancestral, le mythe littérarisé, le mythe littéraire, le mythe explicite e implicite, les thèmes mythiques propres de certains genres, etc. Finalement, létude de la réécriture des mythes est envisagée selon les méthodes de la mythocritique et de la littérature comparée.
其他摘要:The main aim of this study is to describe the different modes in which a myth can be rewritten or reformulated within the thematic universe of a given literary work. Myth is understood here as a model tale which displays a response to typically human problem or conflict, as well as an intertext which creates a framework of reference for the author to conceptualize the myth in his/her the fictional universe so that it better fits his/her personal sensitivity or the contemporary cultural context. In order to tackle the question of intertextuality, it is necessary to establish the differences between the following concepts: ancestral oral myth, literarisized myth, literary myth, explicit ant implicit myths, mythical themes in certain genres, etc. Finally, the analysis of myth rewriting is carried out a mythocritical and comparative literature perspective.