摘要:El artículo hace una defensa sobre la necesidad estético-cultural que tienen los profesionales, que son quienes alimentan el pensamiento con la investigación y la vida intelectual de las naciones, especialmente del denominado tercer mundo, con una reflexión de cómo en las universidades, de las cuales son egresados, se debe realizar una integración curricular con la formación artística, que conlleve, en dichos profesionales y durante el período de formación académica, el desarrollo de la sensibilidad para la recuperación y la admiración por la estética. Busca rescatar la admiración en el profesional, como persona humana, de los principios de unidad, orden y armonía propuestos por la naturaleza creada, como invitación para que el hombre continúe su planificación y diseño. Busca, igualmente, colaborar en el desarrollo de valores superiores, como son la belleza, la solidaridad, la convivencia, la justicia y la paz, propios de la persona humana. Critica la posición de aquellas universidades que forman a los profesionales en los países tercermundistas, y que ceden, con cierta facilidad, a las presiones de las políticas económicas internacionales y a los avances de la tecnología, que procuran la exclusión de la formación artístico-humanística; esto da como resultado un ambiente de pragmatismo académico, alejado de la persona y su dimensión trascendente, sus raíces culturales y la identidad nacional. Se concluye haciendo un llamado a las universidades, en especial las del tercer mundo, para que comprendan el sentido que tiene el arte en el ámbito académico y cultural, destacando lo dicho por su Santidad Juan Pablo II en la Carta a los Artistas, acerca de su papel en la cultura y las sociedades de sus respectivos países
其他摘要:The paper defends the aesthetic-cultural need of professionals, who feed thought with the research and the intellectual life of nations especially in the so-called third world. It reflects upon how curriculum and artistic formation must be integrated at the universities they are graduates from. This integration must produce the development of sensitivity and the recovery and admiration of aesthetics in these professionals during their academic formation. It aims at rescuing the admiration in the professional as a human person, of the principles of unity, order and harmony proposed by the created nature as an invitation for man to continue its planning and design. Also, it intends to collaborate in the development of higher values such as beauty, solidarity, co-existence, justice and peace, distinctive of the human person. The paper criticizes the position of some universities which form professionals in third world countries and yield, somewhat easily, to the pressures of international economic policies and to technological advances and exclude humanistic-artistic formation, resulting in an atmosphere of academic pragmatism, away from the person and from their transcendental domain, their cultural roots and their national identity. It concludes by summoning universities, especially those in the third world, to understanding the meaning of art in the academic and cultural environment, highlighting the words of Pope John Pal II in his Letter to Artists, about their role in the culture and societies of their respective countries
关键词:Ciencia; arte; formación integral; sentido de humanidad; universidades tercermundistas Science; art; integral formation; sense of humanity; third-world uni...