Se considera a la accesibilidad a la atención en salud y los procesos estigmatizantes como una dimensión de un problema complejo que merecen ser analizados en distintos niveles: uno Macrocontextual, uno de Metaprocesos y uno de Microprocesos. Las prácticas de atención en salud deben leerse en la articulación de estas dos categorías y en el entretejido de estos tres niveles de análisis. Los procesos de estigmatización no necesariamente han de convertirse en barreras de acceso al sistema. El estigma también puede operar como facilitador del acceso a partir de la inclusión de estos sujetos en políticas focalizadas. Debemos interrogarnos no solo por las barreras de acceso que existen para una población tal, sino aún ¿cuáles son las características de la accesibilidad a la atención en salud de esta población específica? Muchas de las prácticas que se llevan a cabo con esta población se sostienen en una lógica de victimización que continúa objetivando la locura.
It is consider the accessibility of health care and stigmatizing processes as a dimension of a complex problem that deserves to be analyzed at different levels: one Macro context, one of Meta procesess and one of micro procesess. The health care practices should be read in the articulation of these two categories and in the interweaving of these three levels of analysis. Stigmatization processes not necesary become barriers to access to the health system. Stigma can also operate as a facilitator of access whith the inclusion of these subjects in targeted policies. We should inquire not only for access barriers that exist for these population, but still what are the characteristics of accessibility to health care in this specific population? Many of the practices that take place with this population are held in a logic of victimization that continues aiming madness.