En el español rioplatense, la I si se debilita en posición preconsonántica, pero se mantiene ante vocal o pausa, mientras que en otras variedades, como el madrileño, mexicano o bogotano, la I si se mantiene aún en posición preconsonántica. Hipotetizamos aquí que los hablantes de español rioplatense pueden controlar la tasa de aspiración para acercarse a la variedad local o a la norma pan-hispánica. Para evaluar esta hipótesis, utilizamos un corpus de 17 canciones (701 observaciones en total) agrupadas en dos géneros (tango y rock) y, para cada género, comparamos la tasa de aspiración de I si preconsonántica en las interpretaciones de un cantante (Andrés Calamaro) con las mismas canciones cantadas por diversos intérpretes. Un análisis de regresión estadística revela que las variables género e intérprete predicen significativamente las diferencias en las tasas de aspiración, e indica que el mismo cantante se acerca a los valores del español rioplatense en el género más local (tango), pero converge hacia una norma general en el género más internacional (rock).
In River Plate Spanish, I si weakens to [h] before a consonant but is maintained before a vowel or a pause. In other Spanish varieties, such as the Spanish of Madrid, México or Bogotá, I si weakening is not frequent. We assume here that River Plate Spanish speakers can partly control their rate of /s/-weakening to approach either the local standards or a Pan-Hispanic norm. To evaluate this hypothesis, we use a corpus of 17 songs grouped in two genres (tango and rock) and, for each genre, we compare the rate of /s/-aspiration in the songs performed by one singer (Andrés Calamaro) with the same songs sung by other interpreters. A multiple-regression analysis reveals that the variables genre and 'interpreter' significantly predict the differences in the aspiration rates, and indicates that the same singer approaches the River Plate Spanish rates in the more local genre (tango) but converges towards a general norm in the more international genre (rock).