Nos seus vinte anos de existência, o sistema brasileiro de previdência complementar acumulou ativos de mais de 70 bilhões de reais. Existe um crescente debate sobre o papel que os fundos de pensão podem desempenhar na economia brasileira. Alimenta-se uma esperança de que eles possam contribuir em três áreas fundamentais: (a) financiamento do desenvolvimento, (b) expansão dos mercados de capitais e (c) democratização do capital (desconcentração da estrutura de propriedade corporativa). Este trabalho procura extrair da experiência dos países industrializados algumas perspectivas que possam contribuir para o debate em torno do crescimento e atuação de fundos de pensão nos mercados emergentes.
In its twenty years of existence, Brazil's private pension system has accumulated assets over 70 billion dollars. There is a growing concern about the role priva te pensions can play in the Brazilian economy. It is hoped that they can contribute in three important aspects: (a) financing economic development, (b) growth of domestic capital markets, and (c) dilution of the property structure. This study will try to draw from the experience of industrialized countries some perspectives related to the growth and performance of pension funds in emerging markets.