São apresentadas hipóteses relativas ao processo de expansão das áreas de transmissão da esquistossomose mansônica em território brasileiro, relacionando-as a etapas da história econômica do país que, em determinados momentos, provocaram importantes movimentos migratórios. O mesmo se faz com referência à introdução e espraiamento das áreas de transmissão da esquistossomose mansônica no Estado de São Paulo, procurando-se salientar algumas características particulares de seu comportamento em território paulista, com maior tendência à urbanização, à quase inexistência de formas graves e aspectos particulares das fontes de infecção e das espécies mais prevalentes de hospedeiros intermediários, em diferentes regiões do Estado. Com base nessas características propõe-se a divisão do Estado de São Paulo em três áreas distintas quanto ao comportamento da esquistossomose, providência que pode constituir subsídio para a elaboração de programa de controle da endemia.
Assumptions on the process of mansoni schistosomiasis transmission areas in Brazilian territory are presented, linking them to the country economical history stages which, at determined time, caused important migratory movements. The same is considered concerning the inserting and spreading of mansoni schistosomiasis transmission areas in São Paulo State, attempting to emphasize some peculiar features of the conduct in its territory, which presents major trend for urbanization, to nearly non-existence of severe forms and peculiar aspects of infection sources and the most prevalent intermediate hosts species in different State regions. Based on these features, it is proposed to divide the São Paulo State territory in three areas regarding to schistosomiasis behaviour, as this measure might constitute subsidies for development of endemic control programmes.