Apesar de infrequente, o câncer de mama em mulheres com menos de 40 anos merece destaque, pois o diagnóstico exige alto índice de suspeição clínica; assim, as práticas preventivas devem ser valorizadas entre mulheres em idade fértil com o rastreamento oportunístico configurando-se em estratégia relevante na abordagem às mulheres. Objetivou-se estudar as práticas adotadas por mulheres jovens para prevenção do câncer de mama no Maranhão, Brasil. Trata-se de estudo de base populacional, descritivo, realizado de junho/2007 a janeiro/2008. A maioria das maranhenses tem baixa renda (42,1%) e menos de oito anos de escolaridade (62,6%). Cerca de 30% relataram o autoexame da mama; entre as mulheres acima de 35 anos, 71,6% nunca realizaram mamografia. Prevaleceu o exame clínico (35,2%) dentre as medidas preventivas, observando-se incremento de 11,5% nessa prática nos últimos dez anos. Tais informações acerca do rastreamento oportunístico do câncer de mama no Maranhão irão auxiliar na formulação das políticas públicas de saúde específicas para o estado.
Although breast cancer is infrequent in women under 40 years of age, it deserves attention, since diagnosis requires a high rate of clinical suspicion. Thus, preventive practices should be emphasized in childbearing-age women, with opportunistic screening as a relevant strategy. This study focused on breast cancer prevention practices adopted by young women in Maranhão State, Brazil. This was a population-based descriptive study conducted from June 2007 to January 2008. The majority of the women had low income (42.1%) and fewer than eight years of schooling (62.6%). Some 30% reported breast self-examination. Among women older than 35, 71.6% had never had a mammogram. The most common preventive measure was clinical examination (35.2%), which had increased by 11.5% in the previous ten years. Such information on opportunistic breast cancer screening in Maranhão should help produce specific public health policies for the State.