Para um contingente importante de mulheres, sobretudo as de classe média urbana, as experiências de escolarização proporcionada pelas políticas sociais e, mais especificamente, pelas políticas educacionais implantadas isoladamente a partir dos anos 1920, que efetivamente se institucionalizaram na chamada era Vargas, foram em larga medida responsáveis por importantes mudanças no sistema de gênero, especialmente no que diz respeito à inserção profissional de mulheres no mundo acadêmico e científico. Este texto tem o propósito de rever uma interpretação relativamente consolidada na literatura sobre esse assunto, que tende a minimizar as conseqüências operadas por essas reformas no perfil educacional da população feminina.
The social policies and, more specifically, the educational policies implemented in Brazil as of the 1920's in an isolated base, and effectively institutionalized during the Vargas era, encouraged a formal schooling process experimented by an important number of women, mostly by those from an urban middle class. These experiences were considerably responsible for relevant changes in the gender system, particularly in respect to women professional insertion in the academic and scientific world. This article aims to review a rather recognized interpretation in the specialized literature that tends to minimize the consequences produced by these reforms in the educational profile of the female population.