O artigo aborda a especificidade dos microfundamentos de falência de bancos atacadistas na experiência brasileira de meados da década dos 90. A hipótese testada é a de que os bancos atacadistas possuem microfundamentos de falência peculiares, já que suas características estruturais diferem substancialmente daquelas dos bancos varejistas. Caso esteja correta a suposição quanto à significância de tais diferenças, não poderá deixar de ser considerada pelos modelos de early warning aplicados ao caso brasileiro.
This paper approaches the microfoundations of failures presented by Brazilian wholesale banks along the banking crisis of the mid-90´s. We test the hypothesis that wholesale banks share peculiar microfoundations of failure as compared to other banking branches, given some structural differences at least in the Brazilian case. In case of support by data to that hypothesis, early warning models as applied to Brazil shall take those features into consideration.