Como lectura de tercer orden sobre los sistemas expertos, este trabajo analiza la práctica del diagnóstico social en el sistema de protección social a la infancia y adolescencia en Uruguay, originada a partir de una derivación judicial. A través de una mirada inicialmente incómoda, se busca promover el intercambio entre los especialistas que, desde el supuesto de una biografía que se construye reflexivamente, atribuye al sujeto la responsabilidad y los riesgos de sus conductas.
As third order reading on the expert systems, this work analyzes the practice of the social diagnosis in protection system in Uruguay, judicially originated. By supposing a reflectivity biography, social diagnosis attributes all responsibility and risks to the subjetc. This work seeks to promote a debate between specialist about theoretical support of their work.