O presente trabalho teve como objetivo descrever a experiência auto-relatada de adolescentes que participaram de grupos de Orientação Profissional, quanto aos aspectos em comum da condição de entrada e saída do programa. Foram analisados os relatos escritos de 18 adolescentes com idades variando entre 15 e 17 anos, que participavam de dois grupos de Orientação Profissional numa universidade pública, na condição de pré e pós-orientação. Os resultados mostraram três temas principais abordados na condição de entrada: 1) a dificuldade de decisão; 2) as profissões da infância; 3) a influência dos pais. Na condição de saída, os temas foram: 1) aumento do autoconhecimento e conhecimento da realidade profissional; 2) aprendizagem do processo de tomada de decisão; 3) reconhecimento ao trabalho dos orientadores. A condução e manejo dos programas de Orientação Profissional podem ser aprimorados através da compreensão das experiências de crescimento pessoal que os adolescentes vivenciam nos grupos.
The aim of this work was to describe the self-related experience of adolescents that participate in of groups of Professional Guidance in relation to the common aspects of the entrance and exit condition of the program. Were analyzed writing reports of 18 adolescents between 15 and 17 years old, who participated of 2 groups of Professional Guidance in a Brazilian public university, on the pre-orientation and post-orientation condition. The results show 3 major themes approached in the pre-orientation condition: 1) the decision's difficulties; 2) the childhood professions; 3) the parent's influence. In the post-orientation condition, the themes were: 1) Increase of self-knowledge and knowledge about the professions; 2) Learning of decision's making process; 3) Grateful for the guidance's work. The conduction and handling of the Professional Guidance's programs can be improved through the comprehension about the experiences that the adolescents share in the groups.