Este trabalho analisa o comportamento das mulheres cônjuges como participantes no mercado de trabalho metropolitano. Procurou-se mostrar que o entorno familiar em que a mulher se encontra influi sobre a sua decisão de fazer parte da força de trabalho e também afeta a importância relativa dos determinantes tradicionais. As evidências levantadas indicam que, de fato, famílias consideradas potencialmente pobres têm uma probabilidade mais alta de ter a mulher na força de trabalho. Esse diferencial, contudo, é substancialmente reduzido, e mesmo revertido, quando elas possuem filhos em idade pré-escolar. Daí a importância de política públicas que facilitem o acesso dessas mulheres ao mercado de trabalho, como a oferta de creches, de modo a possibilitar o resgate de suas famílias da pobreza.
This study has analyzed the participation of married women in Brazilian metropolitan labor force. Specifically, we tried to show that the family environment in which the woman is has influence on their decision to join the workforce and affects the relative importance of traditional determinants. The evidence raised indicates that handicapped families have a higher probability to have women in the workforce, but the gap is substantially reduced, and even reversed, if they have children of preschool age. Thus the implementation of public policies that make it easier for these women to join the labor force, such as access to childcare, will prove useful to help to rescue their families from poverty.