No Brasil, as crianças abrigadas estão entre os segmentos mais vulneráveis da população. Uma pesquisa realizada em Minas Gerais, junto a todas instituições que prestam serviços de acolhimento no estado, permitiu identificar uma série de características desses jovens e também dos locais para onde foram encaminhadas. Nesse trabalho, procurou-se identificar e classificar os principais motivos de encaminhamento. Essas causas foram mapeadas, permitindo constatar distintas concentrações relativas nas várias regiões do estado. Foram elaboradas algumas hipóteses explicativas para a ocorrência dessas concentrações.
In Brazil fostered children/adolescents are among the most vulnerable segments of society. A survey in different institutions which provide shelter services to children/adolescents in Minas Gerais State identified those people´s characteristics, as well as the characteristics of the places where they are sent to. We tried both to identify and to classify the main reasons why a child/adolescent is routed to an institution. Those reasons were mapped, revealing different relative concentrations in the several regions of the state. Hypotheses were developed to justify those concentrations.