标题:La "Gran Transformación" del Milagro Mexicano. A 20 años del TLCAN: de la adopción a la adaptación↓La "Grande Transformation" du Miracle mexicaino. 20 ans après le TLCAN: de l'adoption à l'adaptation↓A "Grande Transformação" do milagre Mexicano. Dos 20 anos do TLCAN: da adoção à adaptação↓北美自由贸易协定二十年之后墨西哥奇迹大转型: 从实施到适应
其他标题:The "Great Transformation" of the Mexican Miracle. 20 Years After NAFTA: From Adoption to Adaptation
摘要:Si bien la evaluación del Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN) no puede reducirse a verlo como la fuente de todos nuestros males ni tampoco como como la panacea, no es posible dejar de señalar que tanto los resultados como el desempeño económico y social de México a lo largo de estos años, son ejemplo de la experiencia histórica de un cambio institucional drástico que no dio los frutos prometidos ni permitió la emergencia de estructuras y potencialidades que el país requiere para mantenerse como Estado nacional y democrático en medio de un proceso profundo de internacionalización.↓Si l'évaluation de l'Accord de libre échange nord-américain (TLCAN en espagnol) ne peut être réduite à voir celui-ci comme la source de tous les maux ni, au contraire, comme la panacée, il n'est pas non plus possible de ne pas signaler que les performances autant que la vie économique et sociale du Mexique au long des dernières années sont un exemple d'expérience historique de changement institutionnel radical qui n'a pas donné les fruits escomptés ni permis l'émergence de structures et potentialités dont le pays a besoin pour se maintenir comme État souverain et démocratique au milieu d'un profond processus d'internationalisation.↓Se bem a avaliação do Tratado de Livre Comércio da América do Norte (TLCAN) não pode se reduzir a vê-lo como a fonte de todos os nossos males nem, pelo contrário, como a panaceia; também não é possível deixar de assinalar que tanto os resultados como o desempenho econômico e social do México ao longo destes anos são exemplo da experiência histórica de uma mudança institucional drástica que não deu os frutos prometidos nem permitiu o surgimento de estruturas e potencialidades que o país requer para se manter como Estado nacional e democrático em meio a um processo profundo de internacionalização.↓对北美自由贸易协定的评估,不能简单地把墨西哥所有的问题都归因于它。与之相反,也不能把它看作解决所有问题的神丹妙药。即便如此,我们不能忘记,北美自由贸易协定生效后,墨西哥经济和社会的表现是这种剧烈的制度性变化的历史经历的例证,但这并未能产生预期效果。而且, 墨西哥也未能实现结构性变化,以挖掘发展潜力,促成墨西哥能够保持以一个民主国家的身份实现深度的国际化。
其他摘要:An evaluation of the North American Free Trade Agreement (NAFTA) should not reduce it to merely the source of all our problems, or, on the contrary, their panacea. Even so, we must not forget that the economic and social performance of Mexico in these past years is an example of the historical experience of a drastic institutional change that did not produce its promised outcome. Moreover, it did not allow the structures and potentialities that a country needs to remain a democratic nation-state to develop in the midst of a profound shift towards internationalization.
关键词:apertura comercial;cambio estructural asimétrico;vulnerabilidad social;pobreza;reconfiguración del poder;ouverture commerciale;changement structurel asymétrique;vulnérabilité sociale;pauvreté;reconfiguration du pouvoir;abertura comercial;mudança estrutural assimétrica;vulnerabilidade social;pobreza;reconfiguração do poder;贸易开放度;不对称结构变化;社会脆弱性;贫困;权力重构
其他关键词:Trade openness;asymmetric structural change;social vulnerability;poverty;reconfiguration of power