摘要:Väitöskirjaan perustuva artikkeli käsittelee monikulttuurisia tesauruksia ekvivalenssi- ja käännösstrategia-käsitteiden kautta.Tesauruksia lähestytään kulttuurisina tuotteina.Empiirinen materiaali muodostuu pääasiassa brittienglannin yhteiskuntatieteellisistä termeistä ja suomalaisten ja brittiläisten tutkijoiden, indeksoijien ja tesaurustentekijöiden haastatteluista.